Ceas cu curea metalică – Iunie 2011

Fără a avea pretenţia unui tuning, această modificare a venit la cererea unei fetiţe subţiri şi filiforme, care nu-şi putea purta ceasul preferat. Şi, deşi operaţia poate fi făcută direct în magazin sau la orice centru, dacă vreţi să câştigaţi “puncte” ca tată (unchi, frate, prieten, …) nu strică să ştiţi cum se face.

Cum arăta ceasul iniţial

Ceasul – aproape nou – nu este o marcă de renume (Tissot, Bvlgari, …) Continuă lectura „Ceas cu curea metalică – Iunie 2011”

Magnetic bracelet – February 2009

She arrived in time – such a small girl – holding its parts carefully, so that instead of receiving the string/bracelet in small pieces, what I received is what you can see here (still threaded).
We wondered: bracelet or beads, yet we reached no conclusion… Eventually, we called it bracelet because, functionally speaking, (the girl was wearing the bracelet) that’s what it was.

History of the defect / accident

Apparently, these gewgaws are not meant to live more than a couple of weeks maybe. It’s a good thing that those who make them don’t make bridges and airplanes… Continuă lectura „Magnetic bracelet – February 2009”

Brăţara magnetică – Februarie 2009

A venit la timp – o puştoaică – fix când se desfăcea, aşa încât în loc de a-l primi (şiragul/brăţara) în pumn, l-am primit aşa cum îl vedeţi.
Ne-am pus problema ce este: brăţară sau şirag de mărgele, şi n-am ajuns la nici o concluzie… I-am spus brăţară fiindcă, funcţional (fetiţa o purta ca brăţară) asta este.

Istoricul defectului/accidentului

Se pare că aceste zorzoane sunt “proiectate” la limita de jos a rezistenţei sau a duratei de viaţă. Bine că cei care le fac nu fac şi poduri sau avioane… Continuă lectura „Brăţara magnetică – Februarie 2009”